?
加入收藏 簡體中文
  • 當前位置:當前位置:首頁 > 資訊動態 > 行業資訊 > 美國官員“聽不懂”新西蘭英文 翻譯錯誤引爭議
  • 美國官員“聽不懂”新西蘭英文 翻譯錯誤引爭議

臺灣“中廣網”9月4日報道,美國國務院一名官員“聽不懂”新西蘭總理約翰•基(John Key)說的英文,將其進行了錯誤翻譯,引起新西蘭民眾的不滿。

  基宣布要在明年4月把所有新西蘭部隊撤出阿富汗。他還跟希拉里說,新西蘭對美國調整在亞太地區的部署深感欣慰。由于美國重視亞太地區,新西蘭將繼續和美國合作。但美國國務院一名官員卻把這段話寫成:今后有戰爭新西蘭還是會跟美國合作。

  該翻譯版本被上傳至美國國務院的網站后,很多新西蘭民眾認為總理這么說有失國格。新西蘭總理府要求美國澄清,但美國國務院不愿意承認錯誤,只把他們原來弄錯的地方空了下來,寫上“無法辨識”幾個字帶過。

點擊次數:更新時間:2012-09-12 15:09:29【打印】【關閉】

關于譯心 | 公司圖片 | 行業解決方案 | 聯系我們 | 網站地圖

公司地址:廣西南寧市科園大道31號財智時代A座1607室 南寧地區翻譯服務熱線: 0771-3219202 13878778117

譯心國際翻譯版權所有 ? 2003-2011